mahyak: (proud)
Оскар удался. Я болела за победителя, хоу-хоу-хоу. "Хранителя времени" мы посмотрели только вчера, и он оказался милой и красочной детской энциклопедией кино. Правда, не более того. И насчет актеров второго плана - губа у Скорсезе не дура.

Трогательная картинка с церемонии.

Я, разумеется, первым делом подумала: "Как же Кермит ходит по тусовкам без Хенсона?". А вторым делом решила, что не дома же ему сидеть.

И, чтобы два раза не вставать: прямо сейчас мы смотрим мушкетёров Пола нашего Андерсона, в связи с которыми у меня даже есть семейный анекдот. Сидим это мы пару лет назад с Лином, пьём чаёк, Лин роется в анонсах на будущий год.
Л: Ой, Андерсон снимает "Мушкетёров".
М: Ага, отлично, а Миледи у него будет играть Йовович!
Л: Махячек, ты будешь смеяться...

Так о чем это я? А! Мне ужасненько нравятся эти мушкетёры. Если бы они ещё пели и танцевали, восторг был бы полный, но так тоже ничего. Если что-то и имеет смысл подавать в таком виде - то тексты Дюма. Весь вечер вчера смеялась до колик. И Орландо Блум, наконец, в подходящем образе.
mahyak: (Default)
Друзья, нид хелп.

Какие есть хорошие комедии про зомби, кроме "Планеты страха", "Зомбилэнда" и "Shaun of the Dead"?
Что-то, что вам нравится, ммм?
mahyak: (Default)
Попалась мне случайно фотография Мерилин Монро.
Вот эта:



Фигец, думаю, это ж вылитая Наоми Уоттс.
И иду, конечно, на страницу Уоттс, чтобы освежить память.
И что я там вижу верхним пунктом: http://www.imdb.com/title/tt1655389/

Не мне одной, то есть, показалось.
mahyak: (Default)
Посмотрели на днях штатовскую версию "Let me in". Чувства мои противоречивы. Я отчетливо понимаю: если бы я не видела шведской версии, то американская бы мне понравилась. Но я видела шведскую, и с этим уже ничего нельзя сделать.



Кастинг вот отличный. Хлоя Морец мне ужасненько нравится, и Коди Смит-Макфи хорош. В остальном отличие сводится к тому, что здесь всё зачем-то разжевали и разложили по полочкам в коробочках. Очень много необязательных деталей, добавленных по принципу "а вдруг зритель иначе не поймёт".
Сцена, где "отец" Эбби говорит ей "Ты больше не должна встречаться с этим мальчиком" была бы восхитительна, если бы не предыдущие сколько-то там сцен.
Последний эпизод, в поезде, милый, но совершенно ненужный.

И да. Людям, которые перевели название на русский как "Впусти меня. Сага" хочется вырвать переводилку.
mahyak: (little_mahyak)
http://www.icheckmovies.com - ужасная, ужасная трава.
Составила себе watchlist, на семидесятом фильме подумала, что пора остановиться.
Перечитала получившийся список. В ужасе поняла, что про каждый из этих фильмов я могу что-нибудь рассказать. Сюжет - почти все. Что-нибудь из рецензий - про половину. Байки со съемок - треть. Профдеформация, да. Зато теперь, когда мы выбираем, что посмотреть, я не бегаю по потолку в попытке вспомнить, чего же мне вчера так хотелось, а лезу в список.

В праздники мы посмотрели Золушку и Белоснежку. Золушка меня не впечатлила, зато белоснежка сразила наповал, особенно две фразы: "Здравствуйте, маленькие человечки" и "Ой, вы умеете говорить!". Ну и, конечно, сама Белоснежка - девушка с пинапного плаката тридцатых годов, почти Бетти Буп.

Потом были "Анализируй это" и "Анализируй то", если хотите увидеть, как Махяк бьётся в конвульсиях, плачет от смеха и влюблённо орёт "ми-ми-ми", покажите ему Роберта Де Ниро.
Ну и ещё я люблю Гарольда Рэмиса, потому что "День Сурка" и потому что в детстве я была влюблена в Игона Спенглера. Когда в мультфильме его перекрасили в блондина, мои чувства угасли.

Потом мы внезапно взялись за Полански. "Пианист" хорош, но хорош точно так же, как сто двадцать пять других фильмов об ужасах войны. "Ребёнок Розмари" отравил мне весь вчерашний день, зато паззл "Роман Полански" у меня в голове, наконец, сложился. Он, конечно, чертов гений, тут как-то даже странно возражать. Но меня каждый раз выводит из себя его педантичность и авторитарность в построении кадра. Если на экране тысяча деталей, то зритель будет смотреть на ту, которую Полански для этого задумал. Всё ненормально безупречно, слишком красиво и раздражающе гладко. Это можно понять в комиксе, можно простить мелодраме или эпосу, но я пугаюсь, когда ловлю себя на желании распечатать и повесить на стену скриншот из "Пианиста". И это не болезненное любование безобразным, всё действительно выглядит очень... эстетично. А должно выглядеть плохо, тут уже вопрос этики, а не эстетики, мне кажется. Ну и главные герои у него везде одинаковые - аморфные, безвольные, рефлексия фонтаном, мозги не включаются в принципе, но зато печаль во взоре. И главная деталь, под конец действа - обязательно контрольная глупость. И при этом всё снято так, что даже критичность как-то отключается, двигаешься по действию вместе с персонажем, как крыса в лабиринте. Наверное, финальная глупость героя - это предохранитель от перегорания мозгов, после неё как-то приходишь в себя.
Я придумала альтернативный финал "Ребёнка Розмари", для Тарантино, наверное: Розмари Вудхаус делает вид, что смирилась с судьбой, месяц без закидонов нянчит сына, а потом расстреливает своих мучителей из автомата, бежит с ребенком в Мексику, находит себе мужа-фермера, и вместе они растят из младенца полезного члена общества, доказывая тем самым, что гены ничто, а воспитание - всё. Это было лирическое отступление. Хотя весь этот пост - одно большое лирическое отступление.

ТРОН. Хм. ТРОН хороший, но недокрученный. Художники - фантастические молодцы. Сценаристы - ушли, вероятно, в какой-нибудь горный поход и один за другим, вероятно, упали с высокой горы. Мне было очень приятно, что создатели фильма любят Кубрика не меньше, чем Лукаса. Но это мои тараканы, я просто тоже люблю Кубрика.

Только что посмотрели "Потрошителей". Это очень хороший, остроумный фильм, если вы нормально переносите кишки и кровищу в кадре. Человек в поролоновом костюме печени меня покорил. Музыка очаровательная. Киберпанк - не в эстетике, но в сюжете, правильный и безумный. Довольна, в общем, как слон. На мой взгляд, немного недокручен эпизод с подставившим героя напарником, но вероятно, этого и не нужно, а то был бы совсем другой фильм.

Это был длинный и бессмысленный пост про то, как мы прожигаем нашу молодость.
Всем привет.

PS: Шантарам - отличная книжка, но этот перевод скоро меня уничтожит. С другой стороны, я пока не готова читать в оригинале томину в тысячу с лишним страниц, до отказа забитую слэнгом, словами на хинди и имитацией неправильной иностранной речи. Приходится как-то так, на кривом русском.
mahyak: (sullen)
Смотрим в очередной раз "Горца", сериал.
Внезапно нашли в первом сезоне Марион Котийяр в эпизодической роли. Ей там восемнадцать или девятнадцать, она нежна, как цветок акации. И я даже ещё не определилась, зачем я это пишу. То ли сообщить, что взгляд эльфийского подкидыша у неё был уже тогда. То ли задумчиво пробормотать, что некоторые люди начинают выглядеть хорошо с тридцати лет. Думаю, старушка из неё получится неземной красоты. И я бы с нетерпением ждала момента, когда она состарится, чтобы убедиться в этом, если бы сама не была младше всего на десять лет.

А взаправду дело, конечно, в том, что уже семь утра, а работа сделана только наполовину.
Именно в таких условиях обычно и вышибает пиздильный клапан.
mahyak: (Default)
Листаю киноанонсы.
30 декабря 2010, мультфильм, Россия:
"За козла ответишь 3D"
Прочувствуйте невероятную, испепеляющую мощь этого названия.
mahyak: (half)
Про некоторых людей точно знаешь, что они пришельцы.
Но про некоторых начинаешь подозревать, что они ещё и с одной планеты.
mahyak: (Default)
Читаю киноанонсы на ближайшие пару месяцев:
"Джин Казама — молодой и талантливый боец с тёмной силой, таящейся внутри него..."

Занавес.
mahyak: (window)
Читая ругательные отзывы на "Начало", внезапно поняла суть самой частой претензии к фильму: Нолан не стал делать из пространства сна "Алису в стране Чудес". А сделал что-то своё.

Ай-ай-ай. Как он мог, подлец.
mahyak: (half)
Нас постоянно спрашивают, чем же мы, собственно, занимаемся.
Лин тут нарыл на яндексе много наших роликов и собрал в одну пачку.
Вот этим, именно этим мы и занимаемся:
http://video.yandex.ru/users/lin1977/collection/1/

По ссылке документальные ролики про кино: немного фактов, немного пиздежа.
Всё, что под заголовком Moving Pictures - моё.
Киноляпы и интересные факты (или Mistakes_and_Facts) - как правило, Линовское.
Ну, то есть, у Лина больше фактов. У меня - пиздежа. Как всегда.
mahyak: (bebebe)
А вы знаете, что в 2009 году вышел прекрасный мультфильм по произведениям Даниила Хармса?
Наверняка не знаете. А он вышел. Чудо-мультфильм, одни сплошные достоинства, особенно, если не смотреть на шрифт вначале.
Очень сложно экранизировать сразу несколько текстов, но, по-моему, в случае с Хармсом это единственный возможный вариант. "Хармониум" - это вообще почти учебник по экранизациям Хармса: в нем есть заумь, но он предельно внятный; в нем есть бесшабашность и легкое безумие, но он строго выверен. Картинка меня вообще восхитила, и я говорю это не потому, что фоны рисовала дорогой друг [livejournal.com profile] ilyushka, а потому, что мультик правда очень красивый.
Про настроение, атмосферу и прочие антинаучные категории я вообще молчу, когда я его смотрела в первый раз, я, как блондинка на мелодраме, послушно размазывала по щекам слезы и сопли. То ли от точного попадания в одного из любымых авторов, то ли от того, что соскучилась по чему-то вменяемому и при этом русскоязычному.

Как-то так, в общем. Он довольно длинный, выложен в трех частях.
Наслаждайтесь, дорогие мои.

ХАРМОНИУМ
режиссер: Дмитрий Лазарев
сценарист: Дмитрий Лазарев
художник-постановщик: М. Быстрова
xудожники: М. Петрова, Е. Ремизова, М. Сутягина
аниматоры: Б. Волков, Сергей Ромашкин, Анна Медведева
продюсеры: Михаил Линьков, Василий Зверев
композиторы: С. Курехин, Иван Урюпин
звукорежиссер: Софья Трифонова



Read more... )
mahyak: (Default)
Вот, например, сморишь в документалках на Кубрика, и сразу понимаешь, что он был серьёзный взрослый дядя.

А когда смотришь, как дают интервью Тарантино и Родригез - видишь двух мальчишек лет четырнадцати. Они улыбаются совершенно счастливо, как будто в первый раз в кадре, толкают друг друга локтями, перемигиваются. "А потом он, такой, мне говорит...", "И я подумал: вот круто!", "Ух ты, у тебя получилось!".

И от этого делается как-то неописуемо хорошо, почти как от сцены в "Остине Пауэрсе", где фильм о жизни Пауэрса снимает Спилберг.
mahyak: (Default)
Друзья, у меня назрел такой вопрос: какой вариант перевода иностранных фильмов вы предпочитаете?

- субтитры
- закадровый одноголосый
- закадровый многоголосый
- дубляж

И почему так, а не иначе?

Я не беру вариант, когда перевод вам не нужен совсем.
То есть, если вы знаете в совершенстве все языки, на которых смотрите кино, и вам непринципиально, смотреть с переводом или в оригинале - то это вопрос не для вас.
Впрочем, если вы полиглот, но кино всё равно предпочитаете смотреть на родном, то мне будет очень интересно знать, почему так.

=========================

Я могу сразу ответить за себя.
Англоязычное кино я люблю в оригинале с субтитрами или в хорошем одноголосом закадровом переводе. Мне нравится слышать, что они там говорят на самом деле, но без костылей в виде чужого перевода я тяну не всё и не всегда.

Во всех других случаях мне больше нравится русский дубляж, потому что больше ни один язык я не знаю достаточно, чтобы понимать его на слух.
Ещё я хорошо переношу дубляж в фильмах, где мало реплик и не очень сложный текст.

Анимэ - в дубляже. Потому что меня раздражает, как сэйю озвучивают персонажей. Я понимаю, что другая культура, другие нормы и всё такое. Но вот как-то так.
mahyak: (laugh)
Всё. Приплыли.
Лин пять минут назад: "Давай я тебе поставлю трейлер... эээ... то есть тизер... А! Торшер!"
mahyak: (Default)
"Начало" стоит на первом месте в top-250 кинопоиска. Под ним - "Побег из Шоушенка", "Зелёная Миля" и "Форест Гамп". На IMDB он на третьем, над ним - "Побег из Шоушенка" и "Крестный отец".

Это как-то слишком.

Хотя я думаю, что ажиотаж пройдёт и справедливость восстановится.
Мы его вчера посмотрели, и чувства мои противоречивы. Он мне понравился, но понравился как-то слишком рассудочно, завладел, извините за пафос, моим умом, но не сердцем. Впрочем, для адского постмодернизма это нормально, так что я даже не расстраиваюсь.
Ну что я могу сказать - Нолан опять безупречен. На просмотре очередного его фильма я начинаю тосковать по ещё не снятому. Мне интересно, куда его занесёт в следующий раз, с таким безумным карнавалом в голове и такой тотальной безответственностью. Нет, серьёзно. Нолан - мастер очень страшного и очень красивого кино. Он снимает фильм про одержимость так, что одержимость начинает казаться привлекательной. Он снимает фильм с таким злодеем, по сравнению с которым бегающие вокруг герои кажутся жалкими, бледными и уродливыми. Но ему этого мало: он снимает оду эскапизму.
Дальше много букв и спойлеров, осторожно! )
mahyak: (bebebe)
Во-первых, у нас вот так:


+2 мокрые фотографии )

Во-вторых, мы сходили на "Ученика Чародея". Я морально готовилась к очередному взрывающему мозг пиздецу, а фильм, оппаньки, и оказался приличным. Нет, не шедевр, не маст-си, но очень мило и красиво. Мне, главным образом, мешали имена главных героев: я решительно не понимаю, зачем обязательно называть волшебников Мерлинами и Морганами, если не собираешься пересказывать некую каноническую историю, а собираешься гнать что-то своё, да ещё и в современном антураже. Красивых звучных имён, что ли, мало? Ну и финальный эпизод в стиле "Нео, ты избранный!" несколько подпортил общую картину. Впрочем, судя по тому, как чужеродно он смотрится, над съемочной группой висел злобный продюссер и нудел: "вот тут нужно, чтобы молнии фигачили, а здесь главный герой должен сделать такое вот лицо, как у парня в том фильме, ну вы знаете, я вам мылом пришлю скриншот. И заголовок перекрасить в золотой неплохо бы".
Но это всё фигня, на самом деле фильм очень неплохой. Во-первых, они совершенно не поленились, изображая всякие штуки, есть пара прямо очень красивых моментов. Спецэффекты натурально не ради спецэффектов, а ради реализации замысла. Во-вторых, я им всё сразу простила за сцену со швабрами: любители диснейских мультиков меня поймут. В-третьих, я девочка и люблю Альфреда Молину, извините.

ЗЫ: А Кейджа и подростков-ботанов не люблю, но даже они мне тут понравились. Кажется, я не в себе.
mahyak: (fe)
Не могу молчать.
Не ходите на "Повелителя стихий". Это такой фильм. Найта нашего, мать его, Шьямалана. Так вот, не ходите на него, он УГ. То есть унылое говно.

Здесь мне бы следовало промолчать, потому что всё уже сказано. Но во мне кипит негодование, извините )
mahyak: (bebebe)
Ура! Не говорите потом, что вы не слышали!
Новый фильм Сильвена Шомэ "Иллюзионист". Я ещё не видела, но уже очень хочу. Щастье, щастье.

November 2016

S M T W T F S
  12345
67891011 12
13141516171819
20212223242526
27282930   

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 26th, 2017 12:34 am
Powered by Dreamwidth Studios